Вы находитесь на сайте Александра Хохлова "Моя Испания" http://souvorova.narod.ru
Письмо автору


От создателей (авторы)

Гонсалес Гальего - испанец, пишущий по-русски

Вино в Испании

Архив путешественника

Рецепты от Шефа

Шум времени

Искусство показа Барселоны

Испанский язык

Великие испанцы

Музыкальная шкатулка

Архитектура Испании

Лион Фейхтвангер: отрывок из романа "Гойя"

Калейдоскоп

Спортивная жизнь

Туристам на заметку

Грохот орудий

 

Фотоальбом

Танцуй, Испания

Ссылки

...Моя библиотека

Великие испанцы

Поэты и писатели

Рамон дель Валье-Инклан (1870 - 1936)

Рамон дель Валье-Инклан

Валье-Инклан относится к числу выдающихся писателей конца XIX, начала XX века, а его известность давно перешагнула границы не только самой Испании, но и Европы. Дон Рамон Мария дель Валье-Инклан-и-Монтенегро происходил из древнего и знатного галисийского рода Монтенегро. От былого величия остался, пожалуй, лишь родовой герб с довольно смешным девизом "Моя кровь пролилась на охоте за дичью". Ничто не напоминало о былом величии и благополучии галисийских аристократов. Крепость давно сменила обычная хижина, а вместо башмаков с серебряными пряжками все Монтенегро носили долбленую деревянную обувь, а для верховой езды использовали лошадь местного аптекаря.

С детства Валье-Инклан стремился быть независимым и свободным (может быть поэтому он в семнадцатилетнем возрасте хотел отрастить самую длинную бороду во всей Испании). Позже, при выборе профессии, он сам скажет. что стремился выбрать работу без начальника. Известно, что только писатель предоставлен самому себе.

Первые попытки в литературе относятся еще к юношескому возрасту. когда Валье-Инклан прилежно работал в маленькой комнате родительского дома. Благодаря зеркальцу, которое он приладил над окном, юноша постоянно мог любоваться морем, которое он всегда считал своей стихией. В дальнейшем нечто подобие этого зеркала будет использована писателем для рассматривания не только окружающих его пейзажей, но и человеческих лиц.

Валье-Инклан противоречив. суждения его часто парадоксальны, сбивчивы, иногда неточны, что несомненно отразилось и на его творчестве. Обостренное чувство истории, прежде всего своей, национальной, испанской, заставило его произнести горькие слова, характеризующие одну из давних испанских бед : "Кастилия живет, устремив взгляд в прошлое, а когда взгляд устремлен в прошлое, теряется ощущение современности". В "Осенней сонате" писатель не слышит этого предостережения. Чувства столь сильно им завладевают, что ощущение подлинной реальности теряется и исчезает.

Валье-Инклан создал особый жанр, названный esperpento, который определяется как "смешной человек". С выходом двух романов "Светочи богемы" (1920) и "Рога Дона Ахинеи" (1921) это слово стало обозначать нечто страшное, некрасивое и смешное не только в облике человека, но в его судьбе, в драматизме его бытия и абсурдности поведения. Наряду с прозой и поэзией произведения для театра составляют очень важную часть творческого наследия Валье-Инклана. К ним относятся, например, "Двор чудес", "Зимняя соната", "Тиран Бандерас".

Использованный материал: Г.Степанов "Рамон Мария дель Валье-Инклан - прозаик, драматург, поэт"; изд. Художественная литература, 1978 г.